Midterm Orientation Seminar and Ski Camp

MOS
SC

Semester-Orientierung
und Skilager

Das Ski-Camp besteht aus zwei Teilen: während des ersten Tages erhalten die Inbounds die Möglichkeit, ihre bisherigen Erfahrungen zu reflektieren und einen Blick in die Zukunft zu wagen (MOS). Dieser Teil ist obligatorisch. An den anderen Tagen des Lagers haben die Inbounds die Gelegenheit Ski oder Snowboard fahren zu lernen und gemeinsam Zeit zu verbringen. Dieser Teil (SC) ist freiwillig.

Orientation du semestre
et camp de ski

Le camp de ski se compose de deux parties : le premier jour, les Inbounds ont l’occasion de réfléchir à leurs expériences jusqu’à présent et d’oser se tourner vers l’avenir (MOS). Cette partie est obligatoire. Les autres jours du camp, les Inbounds ont la possibilité d’apprendre à skier ou à faire du snowboard et de passer du temps ensemble. Cette partie (SC) est volontaire.

Public section

The following section is visible to the public.


Midterm Orientation Seminar and Ski Camp 2025

Wann
Quand

Volunteers:
3. 1. — 10. 1. 2025


Exchange Students:
5. 1. — 10. 1. 2025

Unterkunft
Logement

Simons Herberge,
Alpbachstrasse 17,
3860 Meiringen


simons-herberge.ch

Anmeldung
Inscription

Um dich anmelden zu können braucht du einen account. Du kannst dich hier registrieren.


Tu as besoin d’un compte pour te connecter. Tu peux t’inscrire ici.

Fragen
Questions

YFU Switzerland
National Event Coordination


headnec@yfu.ch

Das wichtigste in Kürze

L’essentiel en bref

Wie viel kostet mich das Lager?

Bei der Anreise mit dem ÖV wird der Halbtax-Preis von YFU zurückerstattet. Für Verpflegung und Unterkunft wird während des gesamten Lagers durch YFU gesorgt. Der Skipass ist ebenfalls im Lager inbegriffen. Eine entsprechende Wintersportausrüstung ist Sache der Teilnehmenden.

In welchem teil des Austausch-zyklus findet das Lager statt?

Das Skilager (MOS + Skicamp) findet nach der ersten Hälfte des Austauschjahres statt, wenn die Inbounds bereits seit mehreren Monaten in der Schweiz leben.

Achtung! Die Teilnahme am Skicamp ist für die Inbounds nicht obligatorisch. Das Midterm Orientation Seminar (MOS) hingegen schon.

Was sind Group Leaders?

Die Group Leader sind ehemalige Austauschschüler*innen die im MOS die Sessions leiten. Sie erzählen von ihren eigenen Erfahrungen und sind Ansprech- und Vertrauenspersonen für die Inbounds. Gleichzeitig bringen sie den Inbounds auf den Pisten das Ski- und Snowboardfahren bei. (Dazu nehmen sie vor dem Lager an einem entsprechenden Kurs teil.)

Meine rolle als Group Leader?

Als Group Leader kommt dir im Lager eine sehr wichtige und verantwortungsvolle Funktion zu. Während den MOS Sessions sowie auch während des Skicamps bist du Ansprech- und Vertrauensperson für die Inbounds – und du vertrittst ihnen gegenüber YFU. Auf der Piste lehrst du als Group Leader den Inbounds das Ski- oder Snowboardfahren und bist verantwortlich, dass die YFU Regeln eingehalten werden.

Wie ist der Ablauf des Wochenendes?

Zu Beginn des Skicamps werden die Group Leader von den Trainers inhaltlich auf das kommende Lager vorbereitet. Die Teilnahme an diesem Training ist für die Group Leader obligatorisch. Am Sonntag kommen die Inbounds an und haben am Nachmittag in kleinen Gruppen Sessions zum Reflektieren ihrer Situation. Von Montag bis Donnerstag steht das Ski- Snowboardtraining im Vordergrund und am Freitag reisen alle wieder ab.

Combien me coûte le camp?

Si tu voyages avec les transports publics, le prix de la carte demi-tarif sera remboursé par YFU. La nourriture et l’hébergement seront fournis par YFU pendant toute la durée du camp. Le forfait de ski est également inclus dans le camp. Les participants sont responsables de leur propre équipement de sports d’hiver.

A quel moment de l’année d’échange le camp a-t-il lieu?

Le camp de ski (MOS + camp de ski) a lieu après le premier semestre de l’année d’échange, lorsque les Inbounds vivent déjà en Suisse depuis plusieurs mois.

Attention ! La participation au camp de ski n’est pas obligatoire pour les Inbounds. Le séminaire d’orientation de mi-parcours (MOS), cependant, est.

Que sont les Group Leaders ?

Les Group Leader sont d’anciens étudiants en échange qui dirigent les Sessions au MOS. Ils parlent de leurs propres expériences et sont des personnes de contact et des confidents pour les inbounds. En même temps, ils apprennent aux inbounds à skier et à faire du snowboard sur les pistes. (Pour ce faire, ils participent à un cours correspondant avant le camp).

Mon rôle de Group Leader

En tant que Group Leader, tu as une fonction très importante et responsable dans le camp. Pendant les sessions MOS ainsi que pendant le camp de ski, tu es la personne de contact et le confident des Inbounds – et tu représentes YFU auprès d’eux. Sur les pistes, en tant que Group Leader, tu apprends aux personnes présentes à skier ou à faire du snowboard et tu es responsable du respect des règles de YFU.

Quel est le programme du week-end ?

Au début du camp de ski, les Group Leader sont préparés par les Trainers pour le camp à venir. La participation à cette formation est obligatoire pour les Group Leader. Le dimanche, les Inbounds arrivent et ont des Sessions en petits groupes l’après-midi pour réfléchir à leur situation. Du lundi au jeudi, l’accent est mis sur l’entraînement de ski et de snowboard et tout le monde part le vendredi.

Uups.
You need to be logged in to see
all details of this event.

Volunteer section

The following section is only visible to volunteers.


Midterm Orientation Seminar and Ski Camp 2025

Wann
Quand

3. 1. 2025, 18:00 h —
10. 1. 2025, 12:00 h

Unterkunft
Logement

Simons Herberge,
Alpbachstrasse 17,
3860 Meiringen


simons-herberge.ch

Anmeldung
Inscription

Frist | Date limite:
18.12.2024

Fragen
Questions

headnec@yfu.ch

Grüesich [ur_first_name]

Die Zeit vergeht wie im Flug und schon steht das YFU Skicamp und Midterm Orientation Seminar (MOS) vor der Tür, ein weiterer Höhepunkt im Austauschjahr unserer diesjährigen Austauschschüler:innen und hoffentlich auch von dir! Damit du ein Teil von diesem schönen und hoffentlich schneereichen Event bist, melde dich bitte so bald wie möglich an, um dir deinen Platz zu sichern! 

Als Groupleader am Skicamp & MOS wirst du viel Zeit auf der Piste verbringen. Am Samstag werden wir uns auf den Ski/Snowboards für das Fahren mit den Austauschschüler:innen vorbereiten. Am Sonntagmorgen gibt es ein Training, bei dem du für die Sessions vorbereitet wirst, die du am Nachmittag zusammen mit einem Co-Gruppenleiter mit den Austauschschüler:innen durchführen wirst. 

Den Rest der Woche verbringen wir dann auf dem Berg.

Mitnehmen

Skiausrüstung, Helm, Versicherungskarte. Wenn möglich: Sackmesser, kleines Not-fallset. Ein Schlafsack muss nicht mitgenommen werden.

Auf der Piste gilt Helmpflicht!

Schule

Falls du für das Skilager in der Schule ein Urlaubsgesuch stellen musst, können wir dir gerne ein Gesuch schreiben, das du deiner Schule abgeben kannst. Bitte gib die Informationen bei der Anmeldung an. Da die Gesuche relativ viel Zeit brauchen, bitten wir dich, so rasch wie möglich, das Gesuch einzureichen sowie auch uns Rückmeldung zu geben, ob du kommen kannst oder nicht.

Anmeldung

Nach deiner Anmeldung rechnen wir mit deiner Teilnahme. Bitte überprüfe also vorher deine Agenda, ob du am ganzen Event teilnehmen kannst. 

Salut [ur_first_name]

Le temps passe très vite et le temps du Skicamp at Midterm Orientation Seminar (MOS) YFU est venu ! Une autre expérience inoubliable pour nos étudiant(e)s d’échange en Suisse et une nouvelle expérience YFU peut-être pour toi ! Tu peux participer à cette semaine extraordinaire et t’inscrire aussi rapidement que possible afin d’assurer de ta place ! 

En tant que participant(e) au Skicamp & MOS tu passeras beaucoup de temps sur les pistes. Le samedi nous nous préparerons avec nos snowboards et skis pour les futures descentes avec les étudiant(e)s d’échange. Le dimanche matin nous aurons un training pour les sessions à mener dans l’après-midi avec ton co-leader et les étudiant(e)s d’échange. 

Le reste de la semaine, on le passera dans la neige. 

À amener

Equipement complet de ski, casque, carte d’assurance. Si possible : un couteau de poche et un petit kit de premier secours. Un sac de couchage n’est pas nécessaire.

Les casques sont obligatoires sur les pistes !

École

Si tu dois demander un congé pour le camp de ski à l’école, nous pouvons rédiger une demande à remettre à ton école. Veuillez inclure ces informations dans votre demande. Comme les demandes prennent un temps relativement long, nous te demandons de soumettre ta demande dès que possible et de nous dire si tu peux venir ou non.

Inscription

Après ton inscription, nous compterons sur ta participation. Vérifie ton agenda à l’avance pour t’assurer que tu peux assister à l’ensemble de l’événement.

Bis bald im Skicamp
A bientôt au Skicamp

 
National Event Coordinators 


Sign up

Angaben überprüfen

Bitte überprüfe, ob alle deine Angaben korrekt, aktuell und vollständig vorhanden sind.

Du kannst neuerdings deine Pronomen angeben. Bitte kontrolliere, ob diese stimmen.

Vérifier les informations

Vérifie que toutes tes données sont correctes, à jour et complètes.

Tu peux depuis peu indiquer tes pronoms. Vérifie qu’ils sont corrects.

Generell
Général

[ur_first_name] [ur_last_name]
[ur_street]
[ur_zip] [ur_city], [ur_canton]


[ur_email]
[ur_phone]


[ur_date_of_birth]
[ur_pronouns] New!
[ur_gender]


Erstsprache
Langue première:
[ur_language_native]


Sprechen
Parler:
[ur_language_speak]


Verstehen
Comprendre:
[ur_language_understand]


YFU Aktivitäten
Activités de YFU

Funktion
Fonction:
[ur_yfu_function],
[ur_yfu_region]


Austausch
Échange:
[ur_exchange_country],
[ur_exchange_year],
[ur_exchange_program] program


Einladungen
Invitations:
[ur_event_invitations]


Ernährung
Alimentation

Ernährung
Alimentation:
[ur_diet]


Intoleranzen
Intolérances:
[ur_intolerances]


Allergien
Allergies:
[ur_health]


Weiteres
Autre

Erste-Hilfe
Premier secours:
[ur_first_aid]


Führerschein
Permis de conduire:
[ur_drivers_license]


Notfallkontakt
Contact d’urgence:
[ur_emergency_person]
[ur_emergency_contact]



Melde dich an

S’inscrire

(De) Warst du Gruppenleiterin am letzten PAO? (Fr) Tu étais chef de groupe au dernier PAO ?
(De) Warst du schon mal einem Ski Camp dabei? (Fr) Tu as déjà participé à un Ski Camp ?
(De) An wie vielen YFU-Lager hast du schon teilgenommen? (Fr) À combien de camps YFU as-tu déjà participé ?
(De) Besitzt du einen gültigen J&S-Ausweis? (Fr) Possèdes-tu un certificat J&S valable ?
(De) In welcher Sportart möchtest du eine Gruppe leiten? (Fr) Dans quelle discipline sportive aimerais-tu diriger un groupe ?
(De) Hast du gegenwärtig engeren Kontakt zu einem oder mehreren Austauschschüler*innen? (Fr) As-tu actuellement des contacts plus étroits avec un ou plusieurs étudiants d’échange ?
(De) Bitte gibt den Namen der Person an und wie du mit ihr in Kontakt stehst. (Fr) Indique le nom de la personne et comment tu es en contact avec elle.
(De) Brauchst du ein Urlaubsgesucht für deine Schule oder Arbeitgeber? (Fr) Tu as besoin d’une demande de congé pour ton école ou ton employeur ?
(De) An wen soll das Gesuch adressiert werden? (Fr) A qui la demande doit-elle être adressée ?
(De) Dies ist keine verbindliche Bestellung! (Fr) Ce n’est pas un ordre contraignant !
(De) Hiermit bestätige ich, dass ich mich verbindlich für den Anlass anmelde. Die Lagerorganisation kann sich auf meine Teilnahme verlassen und ich habe mir die Daten des Anlasses in meiner Agenda eingetragen. (Fr) Par la présente, je confirme que je m’inscris obligatoirement à l’événement. L’organisation du camp peut compter sur ma participation et j’ai noté les dates de l’événement dans mon agenda.

Student section

The following section is only visible to inbound students.


Midterm Orientation Seminar and Ski Camp 2025

Wann
Quand

Midterm Orientation Seminar:
5. 1. 2025, 12:15 h —
5. 1. 2025, 18:00 h


Ski Camp:
5. 1. 2024, 18:00 h —
10. 1. 2024, 13:00 h

Unterkunft
Logement

Simons Herberge,
Alpbachstrasse 17,
3860 Meiringen


simons-herberge.ch

Anmeldung
Inscription

Frist | Date limite:
21.12.2024

Fragen
Questions

Andreas Märki
andreas.maerki@yfu.ch

Grüesich [ur_first_name]

Weihnachten steht schon bald vor der Tür und im neuen Jahr erwartet dich der nächste YFU Anlass: Das Midterm Orientation Seminar (MOS) und das YFU Ski Camp! Es freut uns, dir und deiner Gastfamilie für diese beiden Events einige wichtige Informationen zu geben:

Midterm Orientation Seminar

Das MOS findet am Sonntag 5. Januar statt und ist ein obligatorischer Teil des YFU-Programms. Während einiger Sessions schaust du auf deine bisherige Zeit im Austauschjahr zurück und wirfst einen Blick auf deine verbleibenden Monate in der Schweiz.

Ski Camp

Das Skilager findet direkt im Anschluss des MOS von Sonntagabend 5. Januar bis Freitag 10. Januar statt und ist freiwillig. Das Skilager kostet für dich aber 600 CHF; die restlichen Kosten übernimmt YFU Schweiz. Egal ob du Anfänger oder schon fortgeschritten bist, für alle ist es immer eine super tolle Woche!

Du findest unten alle Angaben für das MOS und für das Ski Camp. Lies alles sorgfältig durch und überlege dir gut, ob du dich dafür anmelden möchtest oder nicht. Sprich auch mit den anderen AustauschschülerInnen darüber! Deine Entscheidung ist definitiv und du kannst sie anschliessend nicht mehr ändern.

Salut [ur_first_name]

Nous espérons que ton séjour en Suisse se déroule au mieux et que tu te sens prêt(e) à vivre le prochain grand événement YFU : Le Midterm Orientation Seminar (MOS) et le Ski Camp de YFU ! Nous sommes heureux de te donner ainsi qu’à ta famille d’accueil les informations importantes concernant ces deux événements :

Midterm Orientation Seminar

Le MOS aura lieu le dimanche 5 janvier et fait partie intégrante du programme YFU et est obligatoire dans le cadre du programme. Nous aurons quelques sessions où nous discuterons de la première moitié de ton année d’échange en Suisse et regarderons aussi ce qui va se passer lors de tes prochains et derniers mois en Suisse.

Ski Camp

Le camp de ski commence directement après la fin du MOS. Du dimanche soir 5 janvier au vendredi 10 janvier et est facultatif. La participation au camp de ski coûte 600 CHF. Le reste est payé par YFU. Que tu sois débutant(e) ou expérimenté(e), tu auras, dans tous les cas, beaucoup de plaisir.

Tu trouveras tous les détails pour le MOS et le camp de ski ci-dessous. Lis tout attentivement et réfléchis bien pour savoir si tu veux t’inscrire ou non. Parle-en aussi aux autres élèves de l’échange ! Ta décision est définitive et tu ne peux pas la modifier par la suite.

Anmeldeschluss
Date limite d’inscription

21.12.2024

Simons Herberge

Am Sonntag gibt es ein gemeinsames Mittagessen in Simons Herberge für alle. Diejenigen, die sich für das Ski Camp anmelden, bleiben die ganze Woche in der Herberge. Wer nur das MOS besucht, fährt am Abend wieder nach Hause.

Treffpunkt

SBB-Bahnhof Meiringen 12:16,
Sonntag, 5. Januar 2025

Fahrpläne

Der Zug von Bern nach Interlaken Ost und von Interlaken Ost nach Meiringen und auch der Zug von Luzern nach Meiringen haben einen reservierten Zugwagen für YFU. DetailliertereInformationen über deine Verbindungen findest du auf sbb.ch.

Ticket

Kauf dir ein Ticket von deinem Wohnort nach Meiringen-retour. Der Halbtax-Fahrpreis wird von YFU rückerstattet. Achtung Ski-Camp: dein Billett muss für mindestens eine Woche gültig sein!

Bitte beachte: Für einige Regionen gibt es 2 Routen, eine über Luzern und eine über Bern. YFU erstattet nur den günstigeren Fahrpreis, d.h. den Zug der über Luzern fährt.

Mitnehmen

Ski-/Snowboardausrüstung (keine Langlaufskier, keine Hardboots, o.ä.), Warme (Ski-)Kleider (für die Piste reichen keine Jeans oder Trainerhosen!), Handschuhe, Mütze, Ski-Brille, Helm, Sonnencreme, Badekleid/Badehosen (für ins Schwimmbad), Badetuch, Hausschuhe, Versicherungskarte, Ausweis (ID, Pass oder Ausländerausweis).

Einen Schlafsack brauchst du nicht!

Um deine Skiausrüstung (Kleidung, Ski oder Snowboard, Ski- oder Snowboard-Schuhe, Helm) musst du dich selber kümmern. Wenn deine Familie keine Skier oder Snowboards hat, frag herum. Viele Schweizer haben oft noch Wintersportausrüstung zu Hause, die sie nicht brauchen. Falls es dir nicht möglich ist, eine Ausrüstung zu besorgen, kannst du dich per Mail oder Whatsapp bei Andy melden.

Ski-Hinweis

Unbedingt deine Skibindung auf deine Skischuhe und dein Gewicht vor dem Lager einstellen. Wir wollen keine Unfälle!

Wenn du bisher noch keine Erfahrung im Skifahren oder Snowboarden gesammelt hast, brauchst du dir keine Sorgen zu machen. In unseren Anfängergruppen im Lager bringen wir dir das Skifahren und Snowboarden bei.

Simons Herberge

Dimanche il y aura le repas de midi à l’auberge de Simon pour tous. Ceux qui se sont inscrits pour le camp de ski séjourneront dans cette auberge. Si tu ne participes pas au Ski Camp, tu rentreras le soir-même à la maison.

Rendez-vous

A la gare CFF de Meiringen 12h16,
Dimanche, 5 janvier 2025

Horaires

Le train de Berne à Interlaken Ost et d’Interlaken Ost à Meiringen ainsi que le train de Lucerne à Meiringen ont un wagon réservé pour YFU. Vous trouverez des informations plus détaillées sur vos connexions sur sbb.ch.

Billets

Achète un billet aller-retour de ta ville à Meiringen. Le billet demi-tarif te sera remboursé par YFU. Attention pour les participants au Ski Camp : ton billet doit être valable une semaine au moins !

A emporter

Skis/snowboard, soulier de ski/snowboard (pas de skis de fond et de hardboots), Habits de ski chauds (un training ou des jeans ne suffisent pas !), Gants de ski, bonnet, Lunettes de ski, Casque, Crème solaire, Costume de bain (pour la piscine), Linge de bain, Pantoufles, Carte d’assurance, pièce d’identité (carte d’identité, passeport ou permis de séjour).

Un sac de couchage n’est pas nécessaire !

Il faut que tu organises ton équipement de ski (vêtements, skis ou snowboard, souliers, Casque). Si ta famille d’accueil n’a pas d’affaires de Ski/Snowboard à te prêter, n’hésite pas à contacter tes amis. Beaucoup de personnes suisses ont des skis ou des snowboards qu’ils n’utilisent pas. Si ce n’est pas possible d’organiser tes affaires, écris un email ou Whatsapp à Andy.

Conseils pour le ski

Afin d’éviter les accidents, fais régler tes fixations de ski selon tes chaussures et ton poids, et ceci AVANT le camp.

Si tu n’as pas encore d’expérience en ski ou en snowboard, tu n’as pas à t’inquiéter. Dans nos groupes de débutants au camp, nous t’apprenons à skier et à faire du snowboard.

Bis bald im Skicamp
A bientôt au Skicamp

Sandra, Christian & Andy
National Event Coordinators 


Sign up

Angaben überprüfen

Bitte überprüfe, ob alle deine Angaben korrekt, aktuell und vollständig vorhanden sind.

Vérifier les informations

Vérifie que toutes tes données sont correctes, à jour et complètes.

Generell
Général

[ur_first_name] ([ur_call_name]) [ur_last_name]
[ur_street]
[ur_zip] [ur_city], [ur_canton]


[ur_email]
[ur_phone]
[ur_whatsapp] (WhatsApp)


[ur_date_of_birth]

[ur_gender]


YFU Aktivitäten
Activités de YFU

Heimatland
Pays d’origine:
[ur_home_country]


Austausch
Échange:
[ur_yfu_region],
[ur_exchange_year],
[ur_exchange_program] program


Sprechen
Parler:
[ur_language_speak]


Verstehen
Comprendre:
[ur_language_understand]


Versicherung
Assurance

Gesellschaft
Entreprise:
[ur_insurance_company]


Nummer
Numéro:
[ur_insurance_number]


Weiteres
Autre

Ernährung
Alimentation:
[ur_diet]


Intoleranzen
Intolérances:
[ur_intolerances]


Allergien
Allergies:
[ur_health]


Notfallkontakt
Contact d’urgence:
[ur_emergency_person]
[ur_emergency_contact]



Melde dich an

S’inscrire

(En) Will you only come for the MOS, or will you also participate in the Ski Camp? (De) Kommst du nur für das MOS oder nimmst du auch am Ski Camp teil? (Fr) Viendras-tu seulement pour le MOS, ou participeras-tu aussi au Camp de ski ?
(En) Which sport would you like to do? (De) Welchen Sport würdest du gerne machen? (Fr) Quel sport aimerais-tu faire ?
(En) I would like to buy a YFU Switzerland T-shirt in the camp in this size (one is 15 Swiss Francs) (De) Ich möchte im Lager ein YFU Schweiz T-Shirt in dieser Größe kaufen (eines davon ist 15 Schweizer Franken) (Dies ist keine verbindliche Bestellung! (Fr) Je voudrais acheter un YFU Suisse T-shirt dans le camp dans cette taille (un est de 15 francs suisses) (Ce n’est pas un ordre contraignant)
(En) I would like to buy a YFU Switzerland bottle in the camp (one is 15 Swiss Francs) (De) Ich möchte im Lager ein YFU Schweiz Flasche (eine ist 15 Schweizer Franken) (Dies ist keine verbindliche Bestellung! (Fr) Je voudrais acheter un YFU Suisse bouteille dans le camp dans cette taille (une est de 15 francs suisses) (Ce n’est pas un ordre contraignant)
(En) I would like to buy a YFU Switzerland lunchbox in the camp (one is 15 Swiss Francs) (De) Ich möchte im Lager ein YFU Schweiz Lunchbox (eine ist 15 Schweizer Franken) (Dies ist keine verbindliche Bestellung! (Fr) Je voudrais acheter un YFU Suisse lunchbox dans le camp dans cette taille (une est de 15 francs suisses) (Ce n’est pas un ordre contraignant)
(De) Kommentare (Fr) Commentaires

Bezahlung

Wenn du dich für das Ski Camp anmeldest, bitte zahle bis am 31.12.24 die 600 CHF an YFU.

Falls du ein Skiabonnement für das Skigebiet Meiringen-Hasliberg hast, melde dich bei Andy. Denn dann musst du weniger bezahlen.

Paiement

Si tu t’inscris pour le Ski Camp, s’il te plaît paie les 600 CHF avant le 31.12.24

Si vous avez un abonnement de ski pour le domaine skiable Meiringen-Hasliberg, veuillez contacter Andy. Parce qu’il faut payer moins cher.

Bankdaten für die Überweisung

Informations pour le paiement

Bank
Banc

UBS AG, 3601 Thun


Begünstigter
Bénéficiaire

YFU Schweiz, 3006 Bern

IBAN

CH44 0022 7227 2867 4705 J


BIC/SWIFT

UBSWCHZH80A

Zahlungsschluss
Date limite

31. 12. 2024


Vermerk
Note

Dein Name | Ton nom:
[ur_first_name] [ur_last_name]

Betrag
Somme

600 CHF

This is your chance to extend your exchange year indefinitely!
Start volunteering with YFU Switzerland and help us pave the way for the next generation of exchange students.